

O mundo já tinha muita maldade, queria espargir boas-novas aos amigos.
De malandragem, todos estavam fartos.
Não queria ser uma bruxa, sonhava com festinhas antigas onde confete e serpentina faziam a alegria da criançada e dos adultos de um modo em geral. Até carrancudos esboçavam parco sorriso.
Pegou sua vassoura mágica, colocou sua fantasia e saiu em campo.
Soprou pozinho de pirlimpimpim, a festa ficou animada.
Cada convidado para ganhar um doce, tinha que pagar uma prenda (truco o trato), com galhofas de vários tipos, como imitar o macaco, ajoelhar, bater palmas, cantar como o galo... uns tinham que se esconder para que outro descobrisse para ganhar a abóbora plena de guloseimas. A caça às prendas animava muito toda a criançada.
Quem não cedia à brincadeira pagava uma pena, o melhor era aceitar e entrar no pedido da criançada.
Talvez, no país de origem, se possa ir às casas pedindo doces, aqui, não! O perigo está rondando mais do que mascarados de dráculas, bruxas, eles estão por todo canto fantasiados de 'gente boa'.
Todo cuidado é pouco.

.png)




%20(1)%20(2)%20(1)%20(18)%20(2)%20(1)%20(1)%20(2)%20(2)%20(1)%20(1)%20(1)%20(1)%20(1)%20(1)%20(1)%20(1)%20(1)%20(1)%20(1)%20(1)%20(2)%20(1)%20(1)%20(1).jpg)
O Halloween é uma festa que as crianças adoram. Pena é que nem todas as crianças têm direito às mesmas brincadeiras.
ResponderExcluirUma boa semana.
Um beijo.
Hola Roselia,
ResponderExcluirBonito relato con un reflexión final apabullante y cierta en los dias de diariohay muchas brujas y dráculas disfrazados de gente amable. Aunque nos quedan claras las opciones a elegir, echo en falta la alusión directa a la expresión "truco o trato" quedd, sin embargo, meparece presente a lo largo del texo.
Me ha gustado muchísimo.
Muchas gracias por participar.
Un saludo.
Olá, Roselia,
Uma história encantadora com uma reflexão final envolvente e verdadeira. O cotidiano é repleto de bruxas e Dráculas disfarçados de pessoas gentis. Embora as opções sejam claras, sinto falta da alusão direta à expressão "truco o trato", que, no entanto, parece estar presente em todo o texto.
Gostei muito.
Muito obrigado pela participação.
Atenciosamente.
Olá, amigo Luferura, como percebeu bem, esteve o 'truco o trato' (traduzido) dentro do contexto quando disse: para ganhar um doce, tinha que pagar uma prenda...
ExcluirObrigada pela leitura atenta.
Abraços fraternos
Linda tua participação e custamos a introduzir no calendário. Mas as escolas de inglês começaram e se instalou! Gosto das brincadeiras sadias também, travessuras boas! Lindas fotos e da bruxinha,rs
ResponderExcluirbeijos praianos, tudo de bom,chica
Me encantan las fotografías que has compartido tan personales, y preciosas, querida Roselia, se hace más íntimo el relato, más tuyo, qué bonito detalle. Y sí que es cierto que los niños disfrutan mucho con esta fiesta, y también los mayores con ellos, como en tu caso. Y es que compartir estos momentos es lo más bonito de la vida.
ResponderExcluirQue pases una feliz semana.
Besos enormes.